ji'-ants The word appears in the King James Version as the translation of the Hebrew words nephilim (Ge 6:4; Nu 13:33); repha'im (De 2:11,20; 3:11,13; Jos 12:4, etc.); rapha' (1Ch 20:4,6,8), or raphah (2Sa 21:16,18,20,22); in one instance of gibbor, literally, "mighty one" (Job 16:14).
In the first two cases the Revised Version (British and American) changes "giants" into the Hebrew words "Nephilim," nephilim, and "Rephaim," repha'im, respectively (see these words). The "Nephilim of Ge 6:4 are not to be confounded with the "mighty men" subsequently described as the offspring of the unlawful marriages, of "the sons of God" and "the daughters of men." It is told that they overspread the earth prior to these unhallowed unions. That the word, whatever its etymology, bears the sense of men of immense stature is evident from the later passages; Nu 13:33. The same is true of the "Rephaim," as shown by the instance of Og (De 3:11; Jos 12:4). There is no doubt about the meaning of the word in the ease of the giants mentioned in 2Sa 21:1-22 and 1Ch 20:1-8.
See also ANTEDILUVIANS.