kloz'-et: Is the rendering in the King James Version of (1) chuppah, and (2) tameion, also tamieion. Chuppah, derived from chaphah, "to cover," was probably originally the name of the tent specially set apart for the bride, and later (Joe 2:16) used for the bride's chamber. The word tameion, originally storeroom (compare Lu 12:24, the King James Version "storehouse"; the Revised Version (British and American) "storechamber"), but since for safety it was the inner rooms of the Hebrew house which were used for storage purposes, the word came to mean inner room, as in Mt 6:6; Lu 12:3, in both the King James Version "closet" (compare Mt 24:26, the King James Version "secret chamber"). In all cases the Revised Version (British and American) uses "inner chamber."
See also HOUSE.
David Foster Estes