|
Search:
|
The International Standard Bible Encyclopedia Online Previous: CORPSE Next: CORRUPTION CORRECTIONko-rek'-shun (mucar, usually rendered "instruction," is translated "correction" in several passages): The verb from which the noun is derived signifies "to instruct" or "chastise." The idea of chastisement was very closely connected in the Hebrew mind with that of pedagogy. See CHASTISEMENT . the Revised Version (British and American) and the American Standard Revised Version have changed "correction" of the King James Version to "instruction" in Jeremiah 7:28, reversing the order in the margins. shebheT, rendered "rod" in Job 21:9, is unnecessarily changed to "correction" in 37:13. In 2 Tim 3:16, epanorthosis, is translated "correction." The difference between correction, discipline and instruction Was not clearly drawn in the Hebrew mind. W. W. Davies
|
From the International Standard Bible Encyclopedia
Edited by James Orr, published in 1939 by Wm. B. Eerdmans Publishing Co.
Website HTML © 2011.