kon'-tra-ri (qeri; enantios): In the Old Testament it has the sense of antagonistic, as one person opposed or hostile to the other, especially in Le 26:21,23,14,27-28,40-41, where Yahweh declares His attitude toward the people in such phrases as: "If ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me; then I will walk contrary unto you in wrath."
In the New Testament it has a more varied significance and is applied to both material and human relations as simply opposite, set over against an object or thing. Used of the wind as in Mt 14:24; Mr 6:48; Ac 27:4, where it is spoken of as contrary. Refers also to conflicting doctrines, customs or beliefs, as 1Ti 1:10, "and if there be any other thing contrary to the sound doctrine." Several other Greek words are translated with almost an identical meaning. Occasionally a prefix gives a slightly different shade of meaning.
Walter G. Clippinger